約 3,920,748 件
https://w.atwiki.jp/vocaloidenglishlyric/pages/167.html
【Tags 19's Sound Factory Miku T tT】 Original Music Title Tears In Blue Music Lyrics written, Voice edited by 19 s Sound Factory Music arranged by 19 s Sound Factory Singer 初音ミク (Hatsune Miku) Click here for the Japanese Lyrics English Lyrics (translated by Mαrvel): I m only staring at your crying face But I can t just leave it like that Until I can make you, worn out from crying, smile I will stay by your side forever Whether it s a heartbreaking or a lonely feeling, It will end right away, so don t cry anymore This sky that I look up with you is radiant than ever And seemingly lost in this glittering world If we could always see the graceful, drifting clouds, see? I ll turn your tears into the clear, blue sky s color... The twilight paints the sky crimson red Our two shadows stretch long; let s hold hands on the way home A long, long jet trail straddles the sky The sky that extends everywhere Walking line up with the two of us Forever and ever, I want to go together like that Always, always, I think about you Because I love you so much... Though a little unreliable, I really like the gentle side of yours So, always smile Your tears are just numbered; happiness will surely come to you I m praying for it This sky that I look up with you is radiant than ever And seemingly lost in this glittering world If we could always see the graceful, drifting clouds, see? I ll turn your tears into the clear, blue sky s color... Romaji lyrics (transliterated by Mαrvel): kimi no naiteiru yokogao wo tada nagameteiru sonna koto shika dekinai watashi dakedo kimi ga nakitsukarete egao ni kawaru made wa zutto soba ni ite ageru kara tsurai omoi mo kanashii kimochi mo sugu ni owaru yo dakara mou nakanaide yo kimi to miru kono sora wa itsumo yori mabushikute kirameku sekai ni mayoikondayou yasashiku nagareru kumo wo zutto miteitara hora ne? kimi no namida wa aoku sunda sora no iro ni kawaru yo... yuugure akaneiro ni somaru sora futatsu no kage nagaku nobiru te wo tsunaide kaerou sora wo matagu nagai nagai hikoukigumo dokomademo tsuzuiteru sora kimi to futari narande aruku zutto zutto isshoni itai itsumo itsumo kimi no koto wo omotteru yo daisuki dakara... sukoshi tayorinai kedo yasashii kimi no koto ga suki da yo dakara itsumo waratteite namida no kazu dake kitto shiawase ga otozuremasu youni watashi wa inotteiru yo kimi to miru kono sora wa itsumo yori mabushikute kirameku sekai ni mayoikondayou yasashiku nagareru kumo wo zutto miteitara hora ne? kimi no namida wa aoku sunda sora no iro ni kawaru yo...
https://w.atwiki.jp/yournotepad/pages/107.html
Blue Skies Everyday I wake-up unsure (毎朝目を覚ますたびに、自信をなくす) Of the task the day will bring (今日やらなくてはいけないこと) And yesterday s disappointments (昨日うまくいかなかったことが) They keep reminding me (頭の中をよぎる) Tomorrow s surely coming (明日が必ずやってくる) Just as sure as the air I breath (今吸っている空気と同じくらい確実に) But I know that I ll get through it (でもやっていける 私にはわかる) I have what I need (必要なものはすでにある) I have so far to go (道はあまりにも長い) And only heaven knows (それは天のみが知っている) The sun keeps shining (太陽は輝き続ける) (Everything is bound to change) (変わらないものなんてない) And the wind keeps blowing (そして風は吹き続ける) But the wide blue sky (でもこの広く青い空は) (wide blue sky always the same) (広い青空はいつも同じ) Forever stays the same (いつまでも同じまま) I ve been findin (私は気がついた) that the joys in knowin that the wide blue sky that it s never gonna change (この広くて青い空が決して変わらないことが素敵な事に) But I have so far to go (でも 道はあまりにも長い) And only heaven knows (天のみがそれを知っている) Yes I have so far to go (そう 道はあまりにも長い) And heaven knows (天はそれを知っている) Not one day goes by (一日たりとも過ぎることはない) (the wide blue sky,thewide blue sky) (広い青空 広い青空) Without my blue sky (この青空なしに) On which I rely (頼りにしている) (the wide blue sky,the wide blue sky) (広い青空 広い青空) There s hope in the wide blue sky. (この広い青空には希望がある) Blue skies giving me so much hope (青空はたくさんの希望をくれる) Blue skies giving me so much hope (青空はたくさんの希望をくれる)
https://w.atwiki.jp/jubeatoriginal/pages/75.html
in the Sky URL http //www.nicovideo.jp/watch/sm12139537 BPM 出典 Notes 作者名 投稿日 180 beatmaniaⅡDXHAPPY SKY 766 GIO 10.09.17 作者による作品説明 Level 選択肢 投票 10 (0) 9 (2) 8 (0) 7 (0) 6 (0) 5 (0) 1~4 (0) ちょもらんま (0) コメント欄 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/dmt_jp/pages/238.html
Level Music(Pattern) Max Combo Max Score Comment 06 The Clear Blue Sky(PP) 342 124,920 攻略・コメント 中盤のバス連打は左右の手で交互になぞると綺麗に取れる。このとき四分のリズムを意識して始点を叩くとミスが出にくい。 -- 名無しさん (2011-06-08 21 58 54) ☆6の中ではダントツに簡単。曲のラストである動画内1:33~34のホールドノートは「譜面通りに叩くと隣のノートの判定に干渉してホールドノートでミスが出る」という現象。通称「吸い込み判定」が起こる代表的な譜面。 -- 名無しさん (2011-08-21 12 12 36) 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/dmt_jp/pages/112.html
Level Music(Pattern) Max Combo Max Score Comment 08 The Clear Blue Sky(SP) 532 198,466 SP07の2曲目 攻略・コメント 見た目は簡単そうだが、スクロール倍速の上BPMも早いので、TPに慣れてても実際やると難しく、侮れない。特に0 51、0 59は、判定ラインに遅れないように -- 名無しさん (2011-08-30 18 34 11) LV9では弱い方だが、スクロールスピードに慣れておかないと途中落ちしやすい。1 22~の発狂は対策していないと繋ぐのは難しいが、2小節しかないのでSP07完走だけなら無対策でも大して問題はないかも。1 04のドラッグは8分遅れなので注意。 -- 名無しさん (2011-08-31 07 56 34) 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/echoes140/pages/255.html
ECHOES WR #177 -in the Sky- 3/19 12 00 ~ 3/25 23 59 IIDX SPA Rank Name Score Result 1 ひで 2481 result 1 ごま 2381 result 1 あすや 2079 result 1 えくすと 1912 result DPA Rank Name Score Result 1 つぼ 2051 result
https://w.atwiki.jp/dmt_jp/pages/225.html
Level Music(Pattern) Max Combo Max Score Comment 08 The Clear Blue Sky(TP) 402 148,026 Mission 06で解禁 攻略・コメント 中盤のバス交互はPP同様両手で拾うと取りやすい。サビのリピート複合は通常ノートだけでなくホールドも入るため、リピート複合の入門にオススメ。全体的に逆詐称。 -- NMSTECH (2011-06-08 22 44 30) サビ以降の青ホールドが、紫リピートに釣られて離しがちになるので注意。取りこぼしてもノートは少ないものの繋ぎは思った以上に大変。 -- 名無しさん (2011-06-22 20 32 27) クリア目的なら、サビのリピート地帯は完璧に取れなくても、通常ノートだけは取りたいところ。リピート複合で混乱して通常ノートまでミスるとゲージが一気にもってかれるので注意 -- 名無しさん (2011-08-07 18 21 55) ところでこの譜面解禁できたからPopでやったらボーカルが流れなかったんだけどバグなの? -- 名無しさん (2012-06-20 07 12 01) 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/anime_wiki/pages/22113.html
金色のコルダ Blue♪Sky Blu-ray BOX豪華版 初回生産限定 発売日:10月22日 ★描き下ろしBOX デジパック ★ブックレット ★SDキャラクターステッカー ★オリジナル卓上カレンダー ★メモリアルスチルブック ★スペシャルCD 2014年4月放送開始。Amazonインスタントビデオが配信開始。 http //www.ntv.co.jp/corda/ 総監督 於地紘仁 監督 名取孝浩 原作 コーエーテクモゲームス シリーズ構成 大知慶一郎 キャラクター原案 呉由姫 メインキャラクターデザイン 藤岡真紀 総作画監督 藤岡真紀、安田京弘、つなきあき プロップデザイン 荒木弥緒 美術監督 坂本夏海 美術設定 坂本信人、坂本竜 色彩設計 川上善美 撮影監督 荻原猛夫 撮影監督補佐 北村直樹 2D 山崎真紀子 3D 平将人、小林武人 特効 安部貴俊 編集 近藤勇二 音響監督 菊田浩巳 効果 森川永子 録音調整 はたしょう二 録音助手 松下春香 音楽 亀山耕一郎 アニメーション制作 TYOアニメーションズ 脚本 大知慶一郎 藤咲あゆな 中瀬理香 國澤真理子 絵コンテ 名取孝浩 伊藤真朱 左藤洋二 片貝慎 於地紘仁 西田正義 演出 片貝慎 清水明 布施康之 佐々木純人 茉田哲明 山口頼房 イワサキトモカズ 関田修 久保太郎 作画監督 藤岡真紀 安田京弘 つなきあき 大和田彩乃 松浦里美 橋本和紀 本間充 内原茂 服部憲知 阿部可奈子 臼田美夫 kim jung ho 永吉隆志 小畑賢 鈴木彩乃 松下純子 羽野広範 吉田肇 PARK GI DEOK 片山みゆき 三浦菜奈 中村路之将 一居一平 横山じゅんいち つなきあき Amazonインスタントビデオ:金色のコルダ Blue♪Sky Op.1 はじまりのパルティータ 再生時間 22分 初公開日 2014年4月5日 ■関連タイトル 金色のコルダ Blue♪Sky Blu-ray BOX豪華版 初回生産限定 DVD 音楽劇「金色のコルダ Blue♪Sky Prelude of 至誠館」 3DS 金色のコルダ3 フルボイス Special PSP 金色のコルダ3 AnotherSky feat.天音学園 音楽劇「金色のコルダ Blue ♪ Sky First Stage」 金色のコルダ Blue♪Sky オリジナル・サウンドトラック 金色のコルダ Blue♪Sky Radio DJCD上巻 金色のコルダ Blue♪Sky 公式ファンブック 花とゆめコミックス 金色のコルダ Blue♪Sky 1
https://w.atwiki.jp/bemanilyrics/pages/2549.html
place of the sky/CROSSED FINGERS Close your eyes Imagine yourself drifting in the sky What see? tell me... Flying whale in the sky Secret in the sea I believe they will be somewhere, actually Lost song and memory Blessedness for everything (They) will be ...Oh I believe. One day You asked me, sadly. "I m feared... I can t believe what I can t touch, why you can do it?" I don t know why …Because, I want to believe this world is made of something hope... Don t cry please, my friends. Hope is always here Even if my hands can t reach that blue sky. Stars shine by my wish! Wind cries by my longing! Dreaming is everything!! Flying whale in the sky Answer for your tears I know they will be Because (I) believe sincerely... Let s go ahead! Let s flap toward the place that really you love! No reason, no proof, that s why we can imagine. The blue sky waits for you in your mind So, you are shining right now shining right now...
https://w.atwiki.jp/hmiku/pages/38054.html
【登録タグ 曖昧さ回避】 曖昧さ回避のためのページ nilllの曲THE BLUE/nilll ごーぶすの曲THE BLUE/ごーぶす Sohbanaの曲THE BLUE/Sohbana 真島ゆろの曲THE BLUE/真島ゆろ ※これらは全て2018年に行われた真島ゆろ氏主催の「THE BLUE 曲名統一企画」参加作品である。 (以下は「THE BLUE 曲名統一企画」とは無関係曲である。) FB777の曲THE BLUE/FB777 曖昧さ回避について 曖昧さ回避は、同名のページが複数存在してしまう場合にのみ行います。同名のページは同時に存在できないため、当該名は「曖昧さ回避」という入口にして個々のページはページ名を少し変えて両立させることになります。 【既存のページ】は「ページ名の変更」で移動してください。曖昧さ回避を【既存のページ】に上書きするのはやめてください。「〇〇」という曲のページを「〇〇/作り手」等に移動する場合にコピペはしないでください。 曖昧さ回避作成時は「曖昧さ回避の追加の仕方」を参照してください。 曖昧さ回避依頼はこちら→修正依頼/曖昧さ回避追加依頼